Traduceri de versuri romanesti si engleze

Keyakizaka46 - 黒い羊 (Kuroi Hitsuji) versuri traducere în engleză


English
A A

Black Sheep

Versions: #1
Are traffic lights blue, or are they green?
I wish ambiguous stuff like that was made clear to me
It’s a pain to walk through the evening crowd at the shopping district
So I cross the railroad tracks and take the long way home
 
I don’t like being in the classroom after school
Just by being there, it’s like we’re trying to get to know each other
But I can’t talk to any of them,
My apathetic self becomes mute
Just saying my true thoughts out loud
A solution like that is way too optimistic
 
I overhear someone let out a sigh
I wonder if that’s their real voice inside?
 
A black sheep like me would be better off disappearing
If I did, would the stopped clock start up again?
There’s no such thing as an answer that everyone agrees on!
If I’m the only one disagreeing, then just ignore me
It’d be more awkward if everyone tried to convince me otherwise
When my friends exchange glances, I can tell I’m just a nuisance to them
 
The only eyesore in this pure-white sea
Is me, the lone black sheep
That said, it’s not like I want to be dyed the same color
 
When is the right time to turn on the lights in my gloomy room?
The only thing left in my phone is my unloved past
I’ve never been good at human relationships
But I’m starting to regret never making an effort
 
Most of my life hasn’t gone as planned
I’ve always been forced to give up and accept the things I disagreed with
But again and again, I never could bring myself to fully agree
So I'd end up biting down and releasing it all as spit
 
No No No No
It’s all my fault
 
A black sheep like me would be better off disappearing
If I did, would the stopped clock start up again?
There’s no such thing as an answer that everyone agrees on!
If I’m the only one disagreeing, then just ignore me
It’d be more awkward if everyone tried to convince me otherwise
When my friends exchange glances, I can tell I’m just a nuisance to them
I know that well
 
La La La…
 
A pure-white sheep is something I’d never want to become
If I did, I’d lose everything that makes me who I am
Why does being different cause so much trouble for people?
What is it that adults don’t like about our dyed hair?
Do they see it as a symbol of rebellion against them?
Does being dyed my own color really make me such a nuisance?
 
Oh!
You white sheep who’ve cast aside your true selves
Will you continue to point and laugh at us black sheep?
In that case, I will always
Despite that, I will always
Stand out here like an eyesore
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Keyakizaka46

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

08.03.2025

Free Like This





I know that I don't belong here
I want to see how it is out there
I don't want any more leashes
Don't want to see bathtubs
I want more brushes
Just to comb me out
 

A world without fences
To run free like this
And to discover the dog
Inside of me
 

Living without boundaries
A huge garden
A world without fences
Where I can live
Always free like this!
 

I'm not going to stay asleep, no
Like my father on the carpet
I want more than a bone
Much more than just lunch
I want everything that
I know I can have
 

Goodbye to the rules
Because I will go until the end
A world without fences
It's what I want for me
 

No one will hold me here again
I'm gonna live always free like this
A world without fences
For me!
 


08.03.2025

the urban poem





black bodies
of hunched trees
lonely
huddled
between the gray
stone bags
wearing festive necklaces
and tied up
with clay scarves.
 

firefly beetles
on wheels
squeeze
bumping
into traffic jams
in a hurry
wishing to
fall
inro the rut of life
 

passers-by get lost
in the evening twilight
falling
underground
in city crossroads
carrying
heavy
unholy thoughts
in their heads
 


poetic
08.03.2025

Because you are





Yes, I sing a little song for you and me
My love for you won't stop
'Cause you smile at me
Yes, I do, I do!
 

'I don’t believe in it yet'
'I'm not in love yet'
I tell myself those things, but I'm already runnin' toward you
 

As the lights turn on one by one
In the twilight city
It feels like they are
Guidin' me to the place where you wait
 

Yes, I sing a little song for you and me
My love for you won't stop
'Cause you smile at me
Yes, I do, I do!
 

I may be the first
To confess my feelings
But that doesn't mean you've won this love
 

Cheap lies
And expensive kisses
Those kinds of love that could be measured in price
I can't go back to that time anymore
 

Yes, I sing a little song for you and me
My love for you won't stop
'Cause you smile at me
Yes, I do, I do!
 

Yes, I sing a little song for you and me
I’ll give you a kiss that plays
The prelude of my love
Yes, I do, I do!
 

Yes, I sing a little song for you and me
My love for you won't stop
'Cause you smile at me
Yes, I do, I do!
 


08.03.2025

Do You Walk In The Autumn Days





Do you walk in the autumn days, when the leaves fall from the trees
Do those old wounds hurt you, do you ask how I am now
Do those old wounds hurt you, do you ask how I am now
 

Do you cry in the long nights, tapping on the windows of houses
Are you perhaps embraced by another, while my sorrow sleeps in my heart
Are you perhaps embraced by another, while my sorrow sleeps in my heart
 

The cobblestones of the street cover me and the sad east tonight
Do you walk in the autumn days, my star, I am completely alone
Do you walk in the autumn days, my star, I am completely alone
 

Little candles along our river, of the once beloved path
Oh dear years for me, you have already forgotten me
Oh dear years for me, you have already forgotten me